segunda-feira, 18 de janeiro de 2010

Viva a musica!

Oi pessoal, sei que vocês vão achar estranho, o fato de que estou aqui novamente falando de musica, mas é o seguinte, ultimamente eu tenho visto muitas traduções e letras de musicas, que fazem muito sentido na minha vida, e eu resolvi postar alguns trechos aqui, de vários cantores. Porque na minha opnião musica é vida, sempre vamos encontrar musicas que descrevam corretamente o momento que estamos vivendo. Então aqui vai algumas letras de vários cantores que eu gosto muito. E antes eu peço incarecidamente que não tenham preconceito com nenhum dos cantores. Porque a louca aqui é eclética, e ODEIA preconceitos.

Sem direção - Marjorie Estiano  
 
O sol rodando sem chegar
Ardendo feito aflição
Sinto o tempo se arrastar
A estrada ri de mim
No meu desespero sem seus beijos
Sem direção, longe de você
Longe demais pra te esquecer
Sem direção, sigo sem pensar
Sempre querendo me encontrar

Tell me Why - Taylor Swift


You could write a book on how to ruin someone’s perfect dayVocê pode escrever um livro sobre como arruinar o dia perfeito de alguém
Well I get so confused and frustrated Bem, eu estou muito confusa e frustrada
Forget what I’m trying to say, oh Esquecendo o que eu estou tentando dizer, ohh
I’m sick and tired of your reasons Eu estou cheia e cansada das suas razões,
I got no one to believe in Eu não tenho que acreditar nelas
You tell me that you want me, then push me around Você me diz que me quer, e então me empurra para longe
And I need you like a heartbeat E eu preciso de você como um batimento cardíaco
But you know you got a mean streak Mas você sabe que tem uma tendência à maldade
Makes me run for cover when you’re around Isso me faz correr e me esconder quando você está por perto
Here’s to you and your temper E isso é para você e seu temperamento,
Yes, I remember what you said last night Sim, eu lembro o que você disse noite passada
And I know that you see what you’re doing to me E eu sei que você vê o que você está fazendo para mim
Tell me why Diga-me o porquê


 I'm Just a Kid - Simple Plan 

I woke up it was sevenEu levantei às sete
Waited till eleven Esperei às onze
Just to figure out that no one would call Apenas para perceber que ninguém ligaria
I think I've got a lot of friends but I don't hear from them Eu acho que tenho muitos amigos mas eu não ouço isso deles
What's another night all alone? O que é outra noite sozinho?
When you're spending everyday on your own Quando você gasta todo dia sozinho
And here it goes E aqui isso vai


(Chorus)(Refrão)
I'm just a kid and life is a nightmare Eu sou apenas uma criança e a vida é um pesadelo
I'm just a kid, I know that it's not fair Eu sou apenas uma criança sei que não é justo
Nobody cares, 'cause I'm alone and the world is Ninguém liga porque estou sozinho e o mundo está
Having more fun than me... Tendo mais diversão do que eu...


 Too Little, Too Late - Jojo

So let me on down  Então me deixe ir
Cause time has made me strong  Porque o tempo me tornou forte
I'm starting to move on  Estou começando a seguir em frente
I'm gonna say this now  Eu vou te dizer isso agora
Your chance has come and gone  A tua chance veio e foi
And you know  E você sabe que


It's just too little too late  É um pouco tarde demais.
A little too wrong  Um pouco errado demais.
And i can't wait  E eu não posso esperar.
You know it's just too little too late  Você sabe que é um pouco tarde demais
You say you dream of my face  Você diz que sonha com o meu rosto
But you don't like me  Mas você, não gosta de mim
You just like the chase  Você só gosta da conquista.
To be real it doesn't matter anyway  E para dizer a verdade, isso não importa mais.
You know it's just too little too late  Você sabe que é um pouco tarde demais.

 Where is the love - Black Eyed Peas

But if you only have love for your own race Mas se você só tem amor pela sua própria raça,
Then you only leave space to discriminate Então só sobra espaço para discriminar.
And to discriminate only generates hate E discriminar só gera ódio.
And when you hate then you're bound to get irate, yeah E quando você odeia,então, você tende a ficar irado, yeah
Badness is what you demonstrate Maldade é o que você demonstra.
And that's exactly how anger works and operates E é exatamente assim que a raiva funciona e opera.
Man, you gotta have love just to set it straight Cara, você tem que ter amor para endireitar-se.
Take control of your mind and meditate Tome controle da sua mente, e medite
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all Deixe sua alma levitar para o amor...


People killin', people dieingPessoas matando, pessoas morrendo.
Children hurt and you hear them cryin' Crianças feridas e você escuta elas chorando.
Can you practice what you preach Você consegue praticar o que você prega?
And would you turn the other cheek E você mudaria sua personalidade?

Numb - Link Park 

I'm tired of being what you want me to be.Eu estou cansado de ser o que você quer que eu seja.
Feeling so faithless, lost under the surface. Sentindo tão infiel, perdido debaixo da superfície.
I don't know what you're expecting of me. Eu não sei o que você está esperando de mim.
Put it under the pressure Pondo isto sob a pressão
Of walking in your shoes. De me colocar no seu lugar.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow) (Preso na ressaca, simplesmente preso na ressaca)
Every step that I take is another mistake to you Cada passo que eu dou é outro erro para você.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow) (Preso na ressaca, simplesmente preso na ressaca)


[Chorus][Refrão]
I've...become so numb, Eu me tornei tão insensível
I can't feel you there. Que eu não posso sentir você aqui.
I've become so tired, Me tornei tão cansado,
So much more aware. Muito mais ciente.
I've becoming this, Eu estou me tornando isso,
All I want to do Tudo que eu quero fazer
Is be more like me É ser mais como eu
And be less like you. E ser menos como você.

 Matriz - Ramires

Sei que vão dizer que não adianta olhar.
Pois acabou de passar dos 16.
Mas olha só o jeito dela dançar.
Seu tênis preto All-Star.

O Viajante - Forfun

Pedi minhas contas, viajei e caí no mundão
Vou ver o mundo tendo o mundo como anfitrião
Florestas, rios, cidades e litorais
Pessoas, sentimentos, tradições e rituais
Colocarei meus pés em trilhas, pedras, manguezais
Fazendo o elo entre meus filhos e meus ancestrais
Serei sincero com o meu verdadeiro ser
Quero servir, quero ensinar, eu vim pra aprender

Pieces of Me - Ashlee Simpson 

am moody, messyEu sou mal-humorada e bagunceira
I get restless, and it's senseless Eu consigo ser inquieta e isto é incrível
How you never seem to care Como você parece nunca se preocupar


When I'm angry, you listenQuando eu estou brava, você escuta
Make me happy is a mission Me fazer feliz é a sua missão
And you won't stop til I'm there Você não vai parar até que eu esteja aí


Fall, Sometimes I fall so fastCaio, às vezes eu caio tão rápido
When I hit that bottom E quando atinjo o fundo do poço
Crash, you're all I have Me machuco, você é tudo que eu tenho

Sem sol, sem lua - Diwali 

O tempo passa, não posso mais te ter
Nas minhas lembranças não consigo te esquecer
É triste sim, você longe de mim, que pena que é assim
Me faz sofrer, eu vou me acostumar ficar sem você
Os dias sem o sol, a noite sem as estrelas
A vida vira um mar, um mar só de tristezas
E assim eu vou vivendo, cada dia um tormento
A flor vai desabrochar, no jardim vou cultivar
O amor que é assim uma história sem fim,
A esperança está no fundo do teu olhar,
E agora vou tentar sorrir, se precisar estarei aqui
Eu vivo a sonhar a te amar

Ódio - Luxuria

Durante muito tempo eu construí uma história em cima de um castelo destruído
E pra fugir dessa realidade dura eu já encontrei mais de mil motivos
Agora essas palavras de pessoas santas parecem música nos meus ouvidos
Já que ficou quase insuportável ouvir a voz dos meus olhos aflitos
De tanto chorar depois que a festa acabar
Se eu não me matar, talvez eu peça ajuda para voltar
De um lugar da onde despenquei feito um anjo que morreu de raiva
Na queda eu me despedacei mas eu já me permito mudar

Tudo passa - Nx Zero e Túlio dek 

Na vida tudo passa
não importa o que tu faça
O que te fazia rir
hoje já não tem mais graça
Tudo muda
Tudo troca de lugar
o filme é o mesmo
só o elenco que tem que mudar
Que alterar pra poder se encaixar
se não for pra ser feliz é melhor largar
Então se ligue e busque felicidade
pra existir história tem que existir verdade

É isso ai meu povo, tem bem mais, só que agora eu vou ter que sair, então não da para postar mais. Amo vocês <3

 

1 Comment:

  1. Anônimo said...
    É... cheia de contradições e revoltas e amor... Bem como essa fase que todos passamos um dia em nossas vidas. Sinto falta disso. Hj é tudo tão sem graça, sem cor... Acabamos por nos virar como podemos e quem nos molda é o mundo em nossa volta. E acredite, ele não é muito legal... Somos sempre castigados. Curta bastante essa fase em que se enxerga tão pouco e se acha que sabe muito.Isso acaba servindo de escudo às vezes.
    Bjos, amo vc.

Post a Comment